
___________________
Lumière
(n.a.: “Luz” est aussi un prénom de fille)
Category: Foto (Page 19 of 28)

(A veces yo también veo gigantes)
___________________
De la folie?
(Parfois moi aussi je vois des géants)
Las jirafas siempre se sorprenden cuando se encuentran.

(Una camiseta para un amigo).

___________________
T-shirt
Les girafes s’étonnent toujours quand elles se rencontrent.
(un T-shirt pour un ami).

___________________
Camouflage

___________________
De la fumée?

___________________
Gravité inversée II
Estrellas en flor.

___________________
Univers VII
Des étoiles en fleur.
Las palabras se difuminan en la noche

___________________
Dissolution
Les mots s‘estompent dans la nuit
La luna espía disfrazada de nubes.

Las piedras sueñan ser pedazos de luna.

___________________
Scène
La lune épie déguisée en nuages.
Les pierres rêvent d’être morceaux de lune.
“Il va falloir aller plus loin,
Par delà des millions d’étoiles
À la recherche de l’étoile
Qui vous fera rêver demain…”
(“La lune est morte”)

___________________
Loin
Capítulo II (final):
A la mañana siguiente, la luna se dio por vencida.

___________________
miniconte II
Chapitre II (la fin):
Le lendemain matin, la lune s’avoua vaincue.
Capítulo I (comienzo):
Aquella noche la farola retó a la luna.

___________________
miniconte
Chapitre I (le commencement):
Cette nuit-là le lampadaire défia la lune.
Voces y gestos de colores.


___________________
Kantika
Des voix et des gestes en couleurs

Tengo pequeñas manías. Una de ellas es ordenar por colores el caos de lacasitos para luego proceder a comérmelos.
¿Cuál es el sistema?
Consiste en empezar por aquella fila que más número de lacasitos tenga, y así hasta que todas queden enrasadas. Luego ya paso al segundo nivel, en el que voy discriminando por preferencia de color cuidando siempre de igualar las filas.
El último siempre es rojo.
.

___________________
Gravité inversée I

Sueña el agua con su barco
sueño de línea quebrada.
.

___________________
Perroquet
El día más largo trae la noche más corta.
23 horas de veranos y una de noche.

___________________
Solstice d’été
Le jour le plus long amène la nuit la plus courte.
23 heures d’étés et une seule de nuit.
Una estrella brilló en la noche.


___________________
Univers VI
Une étoile brilla dans la nuit.
a cuatro manos.

___________________
Composition
à quatre mains.

Recent Comments