Caleidoscopio

Fragmentos de interior

Definición II

Un choque de paraguas en un día de lluvia es un brindis por el agua.

(reflexiones sobre el agua)

Paraguas-copas

___________________
Définition II
Une collision de parapluies en un jour pluvieux est trinquer à l’eau.

3 Comments

  1. Las reflexiones sobre el agua, vienen muy al caso. A menos que el mar esté revuelto. Entonces no se refleja nada.

    – Disculpe caballero, he chocado con usted.
    – Amigo mio, he sido yo quien chocó. Andaba distraído pensando en las zarigüeyas.
    – ¿cómo dice? si andaba distraído no puede saber quién fue el chocador. Hágame caso, el causante fui yo. Lo sé, andaba con mucha atención.
    – ¿Fue adrede entonces nuestra colisión?
    – No, de ningún modo. ¿cómo insinúa eso?
    – Bueno, si venía con atención y chocó, es que lo hizo adrede.
    – No ha sido así. Es cierto que andaba con los cinco sentido alerta, y que vi venir el encontronazo. Simplemente, me gano la desidia. ¿no le pasa a usted nunca? Veía que íbamos a chocar, pero me dije: “y qué mas da, ¿acaso importa algo?”
    – Le comprendo. En fin, disculpe entonces.
    – No hay por qué, ya le he dicho, que la responsabilidad es mía.
    – Le disculpo yo entonces.
    – Se lo agradezco.
    – Hasta más ver, entonces.
    – Hasta más ver. Por cierto. las zarigüeyas son marsupiales americanos de cola prensil y lisa, con las extremidades posteriores con pulgar oponible, de costumbres nocturnas y omnívoros.
    – Dios se lo pague.

    wwhky:
    Walter Walerio hizo kimonos yacientes.

  2. ¡es genial!
    jajaja, las zarigüeyas, XDD

    Hasta más ver, señor.

    ialuatx:
    invitó a los únicos artistas (también Ximena).

  3. ajajajajajaja el remate con la explicación sobre las zarigüeyas me mató

    mwxlt
    mucho whisky x lt

Comments are closed.

© 2025 Caleidoscopio

Theme by Anders NorenUp ↑